鄭傳勳師傅
鄭師傅自幼喜好運動,於六十年代中學時期已隨葉問宗師首徒梁相師傅學習詠春拳術。待學藝有成,七十年代開始教授詠春拳術。他為人低調,默默耕耘數十載,海內外門徒多不勝數,可稱得上桃李滿天下。期間,鄭師傅不斷揣摩各派武術,擴闊了武術的眼界。此外,鄭師傅在中醫學院學習中醫跌打骨傷科,加深了對人體關節結構的認識,知道了人體的弱點要害,更習有醫療氣功,令鄭師傅的拳術修為及搏擊技巧更進一步。鄭師傅除了對教授詠春拳有心得外,他更是詠春拳式散打拳擊教練,在武術界享負盛名,各大團體都推舉他為會長及榮譽會長。
鄭師傅認為詠春拳術的來源是由詠春祖師綜合多年搏擊經驗,根據人體結構及力學,整理出最直接、最快、最強的招式而成。是以詠春是人的功夫,亦是最適合人的功夫。而詠春講究捨力、卸力、然後借力,重視拳術技巧而不鬥力,所以不論男女老幼都適合學習詠春拳術。
鄭師傅於觀塘設有武館教授詠春拳術、搏擊技巧及醫療氣功,希望能讓這些優良功夫繼續發揚光大,一代一代傳承下去。
鄭師傅為註冊中醫跌打骨傷科醫師,設跌打醫館於九龍城及小西灣為骨傷病人及門人服務。
Sifu CHENG Chuen Fun
Sifu Cheng has deep interest in physical activities since childhood. Since 1960s, in his secondary school period, he has already learnt Wing Tsun Kuen as an apprentice to Master LEUNG Sheung, the first disciple of Grandmaster Ip Man. After he finished his apprenticeship, he started his teaching career in 1970s. He keeps low profile for years, yet he has numerous students all over the world. In between, Sifu Cheng persistently studies martial arts of different sects, which greatly expand his horizon within the field. Furthermore, Sifu Cheng studied bone-setting in Chinese medical institute, therefore deepened his understanding on the structure of human skeleton and joints, including the vital weakness of human body. He has also studied healing Qigong. These all contributes to his advancement on combat techniques and accomplishment in martial art. Sifu Cheng is not only well experienced in Wing Tsun Kuen teaching, but also a prominent Wing Tsun style combat sport coach. He acts as chairperson or honorary chairperson in several associations in martial art circles.
Sifu Cheng suggests that Wing Tsun Kuen is the accumulation and refinement of the combat experience of Wing Tsun Masters, into the most direct, the most economic and the most powerful technique, referring to the human structure and mechanics. Therefore Wing Tsun Kuen is a Kungfu for human, and furthermore, the most suitable Kungfu for human. Wing Tsun Kuen strives for relaxing, diversing and leveraging, and stresses on technique rather than power. Hence it is suitable for people to learn regardless of sex and age.
Sifu Cheng has set up a martial school teaching Wing Tsun Kuen, combat technique and healing Qigong, in the hope of carrying forward these brilliant skills.
Sifu Cheng is also a registered Chinese medicine practitioner of Chinese bone-setting, running bone-setting clinic in Kowloon City and Siu Sai Wan not only for apprentices, but also for any patient in need.